on your left!
Прошлой ночью моя "совесть" дала мне ощутимого пинка и заставила снова взяться за тексты газе) Отдохнула от них немного (тексты Хизу переводить намного проще в плане логики))
И уже успела немного отвыкнуть от Таканорского стиля лирики...с непривычки слегка прифигела, когда прошлась по тексту хД Кое-где совершенно непонятна личностная принадлежность...я старалась как можно более логично расставить личности - где Он, а где Она...в общем воть)
Честно, не очень фанатею от их клипов, но этот клип у газе - мой любимый)))
Kanji
Romaji
Страдания и Кома
Перевод с японского - July Sakurai ©
Пока твоя боль спит,
Наполни меня своей тоской
Пока твоя боль спит...
Здравствуй, моя милая невеста... На что ты смотришь?
Ты не сможешь подобрать взглядом даже бабочки, что упала на пол
То, что я так хочу забыть - слишком белая боль
Раны, говорящие о доверии, не исчезают
Танцуешь, танцуешь, танцуешь и погружаешься в сон
Слезы не остановить
Сдерживаю голос и оставляю легкий поцелуй
на слабо дрожащей руке
Здравствуй, моя милая невеста...Твои стопы горят
Мне нужно сделать этот звон в ушах еще ближе
Неосознанно выпущенный вздох обдает кожу
Улыбаюсь тихо подрагивающему лезвию...
То, что я так хочу забыть - слишком белая боль
Раны, говорящие о доверии, не исчезают
Исчерпанные сны отражают непробудную реальность
Если даже печаль скажет мне, что это - мое истинное лицо,
Пусть это ранит меня - ничего страшного
Не забывай
Ты познала боль, и это привлекло меня
А теперь... Сладких снов
Танцуешь, танцуешь, танцуешь до упаду
Слезы не остановить
Каждый раз, когда пустота заполняет сердце
Кажется, я вот-вот увяну
В своих исчерпанных снах я пою 「снова」
Если даже печаль скажет мне, что это - я сам
Пусть это ранит меня - ничего страшного...
Во сне, что должен однажды завершиться
Расцветает "прощай"
И уже успела немного отвыкнуть от Таканорского стиля лирики...с непривычки слегка прифигела, когда прошлась по тексту хД Кое-где совершенно непонятна личностная принадлежность...я старалась как можно более логично расставить личности - где Он, а где Она...в общем воть)
Честно, не очень фанатею от их клипов, но этот клип у газе - мой любимый)))
Kanji
Romaji
Страдания и Кома
Перевод с японского - July Sakurai ©
Пока твоя боль спит,
Наполни меня своей тоской
Пока твоя боль спит...
Здравствуй, моя милая невеста... На что ты смотришь?
Ты не сможешь подобрать взглядом даже бабочки, что упала на пол
То, что я так хочу забыть - слишком белая боль
Раны, говорящие о доверии, не исчезают
Танцуешь, танцуешь, танцуешь и погружаешься в сон
Слезы не остановить
Сдерживаю голос и оставляю легкий поцелуй
на слабо дрожащей руке
Здравствуй, моя милая невеста...Твои стопы горят
Мне нужно сделать этот звон в ушах еще ближе
Неосознанно выпущенный вздох обдает кожу
Улыбаюсь тихо подрагивающему лезвию...
То, что я так хочу забыть - слишком белая боль
Раны, говорящие о доверии, не исчезают
Исчерпанные сны отражают непробудную реальность
Если даже печаль скажет мне, что это - мое истинное лицо,
Пусть это ранит меня - ничего страшного
Не забывай
Ты познала боль, и это привлекло меня
А теперь... Сладких снов
Танцуешь, танцуешь, танцуешь до упаду
Слезы не остановить
Каждый раз, когда пустота заполняет сердце
Кажется, я вот-вот увяну
В своих исчерпанных снах я пою 「снова」
Если даже печаль скажет мне, что это - я сам
Пусть это ранит меня - ничего страшного...
Во сне, что должен однажды завершиться
Расцветает "прощай"
дааа, по сравнению с бредом г-на Таканори, там все хоть темно и мрачно, но понятно по крайней мере)))
Кое-где совершенно непонятна личностная принадлежность...
в этом плане это самый накрученный текст... *___*
Сдерживаю голос и оставляю легкий поцелуй на слабо дрожащей руке
я дурак!!! как я до этого не додумалась... баааака.
браво, коллега!))
понятно, но все-таки и у него есть свои уловки, которые фиг переведешь...я спотыкалась пару раз) но это все-равно не так страшно как у некоторых))
я дурак!!! как я до этого не додумалась... баааака.
та и я не сразу додумалась...вот ехала в машине с моря, размышляла)) и снизошло озаренье хДД
браво, коллега!)) ты умудрилась сделать их этого бреда нечто внятное)))благодарю, коллега))) значит ночные старания не прошли даром))