on your left!
Да, раз уж нашлись наконец канджи... Спасибо Шюджи, еще раз))
Ай да Нигу, ай да маладца! Уж постарался с лирикой, на славу!
Давно я так не ломала голову просто чтобы адекватно сформулировать это по-русски =__= Трудно было так вывернуть...
Образы в песне очень красивые, и сама она просто волшебная...
Мечты куколки, которая очень хочет наконец стать бабочкой
Этот текст просто насыщен тем самым таинственным японским "аварэ" - сиюминутной красотой всего невечного, проходящего, хрупкого...
омг, литературный анализ плохо на меня влияет ><
Да, еще. Это - 「 ~~~ 」- поток неразборчивыхругательств воплей слов. Так задумано, в общем ![:gigi:](http://static.diary.ru/picture/1134.gif)
kanji
romaji
Перерожденный
перевод с японского by July Sakurai ©
「Я так хочу увидеть радугу」
「Жидкое тело」 под оболочкой вопрошает
「У меня не вырасли крылья」 「Ах, я умираю」
「Почему?」
На свет появилась 「Звезда」
Это была подделка? Или сон?
И всё же, по-прежнему
「Я так хочу увидеть радугу」
Свет и мгла поднялись над горизонтом
Он выпадает из Божественной руки
И падает вниз - этот живописный пейзаж
На сердце отразилась радуга
И ты протягиваешь руку за пейзажем,
Который однажды поднимется прямо из-за горизонта
Изжившие себя желания были так хрупки, что рассыпались
Глядя на меня сверху вниз
「 ~~~ 」
Мы оторвемся от земли, вместе с тобой
И вновь пролетим сквозь все четыре времени года
Да, мы оторвемся от земли
Ну же! Ну же! Ну же!
Свет и мгла поднялись над горизонтом
Он выпадает из Божественной руки
И падает вниз - этот живописный пейзаж
На сердце отразилась радуга
И ты протягиваешь руку за пейзажем,
Который однажды поднимется прямо из-за горизонта
Изжившие себя желания были так хрупки, что рассыпались
Глядя на меня сверху вниз
И прямо за ними я впервые увидел ее -
「Недолговечную танцующую радугу」
Ай да Нигу, ай да маладца! Уж постарался с лирикой, на славу!
Давно я так не ломала голову просто чтобы адекватно сформулировать это по-русски =__= Трудно было так вывернуть...
Образы в песне очень красивые, и сама она просто волшебная...
Мечты куколки, которая очень хочет наконец стать бабочкой
Этот текст просто насыщен тем самым таинственным японским "аварэ" - сиюминутной красотой всего невечного, проходящего, хрупкого...
омг, литературный анализ плохо на меня влияет ><
Да, еще. Это - 「 ~~~ 」- поток неразборчивых
![:gigi:](http://static.diary.ru/picture/1134.gif)
kanji
romaji
Перерожденный
перевод с японского by July Sakurai ©
「Я так хочу увидеть радугу」
「Жидкое тело」 под оболочкой вопрошает
「У меня не вырасли крылья」 「Ах, я умираю」
「Почему?」
На свет появилась 「Звезда」
Это была подделка? Или сон?
И всё же, по-прежнему
「Я так хочу увидеть радугу」
Свет и мгла поднялись над горизонтом
Он выпадает из Божественной руки
И падает вниз - этот живописный пейзаж
На сердце отразилась радуга
И ты протягиваешь руку за пейзажем,
Который однажды поднимется прямо из-за горизонта
Изжившие себя желания были так хрупки, что рассыпались
Глядя на меня сверху вниз
「 ~~~ 」
Мы оторвемся от земли, вместе с тобой
И вновь пролетим сквозь все четыре времени года
Да, мы оторвемся от земли
Ну же! Ну же! Ну же!
Свет и мгла поднялись над горизонтом
Он выпадает из Божественной руки
И падает вниз - этот живописный пейзаж
На сердце отразилась радуга
И ты протягиваешь руку за пейзажем,
Который однажды поднимется прямо из-за горизонта
Изжившие себя желания были так хрупки, что рассыпались
Глядя на меня сверху вниз
И прямо за ними я впервые увидел ее -
「Недолговечную танцующую радугу」
Спасибо!
моему моску уже ничего не страшно xD
а припев нежненький, да))