on your left!
Не, не выдержала и послушала их все-таки) и первая же песня загнала меня в глубокий транс. Срочно захотелось перевести. И пофигу, что два часа ночи, а пол скрипит так, что слышно не только в соседней комнате, но и в соседней квартире...

При переводе у меня возник устойчивый образ ночного морского побережья... звезды, шум волн и белая меланхолия. Совсем как тогда..)))

ANIMA MUNDI


Romaji


Душа мира

перевод с японского by July Sakurai ©

Прежде чем прийти сюда, я познал мучительно много грязи
Сколько раз я думал, что хотел бы навсегда исчезнуть - это так тяжело
Небеса окутали меня...

Основы прояснившейся пантомимы переплелись в хрустальной чистоте
Это ослепительное сияние, что направляет меня
Я хочу быть рядом, чтобы оно не угасло, не сломалось

"Прошу Сплети свои нежные пальцы с моими и уже никогда не отпускай"
Звезды окутали меня... Безмятежно
"Скажи Ведь это не ложь?"
Это ослепительное манящее сияние
Я хочу быть рядом, чтобы оно не исчезло, не прервалось
Время извечно течет по кругу
лишенное правления простором

Прежде чем прийти сюда, я познал мучительно много грязи
Это место, где высекаются воспоминания, поглощено вселенной
Я снова возвращаюсь к морю
Чтобы доставить это сияние всему миру
Время извечно течет по кругу
Ведомое пространство здесь, совсем рядом

Поэтому
У истока сверкающего сияния
Я поднимаю лицо
И, утерев слезы,
Еще раз
Возвращаюсь к морю




@темы: полуночный бред, Переводы, ночное бдение

Комментарии
27.06.2011 в 15:47

класс *____*
обожаю ее :heart:
только весь прикол в том, что у меня она Сефирот называется...)
27.06.2011 в 16:00

on your left!
только весь прикол в том, что у меня она Сефирот называется...)
О___о у меня Сефирот другая совсем...не, все правильно, она называется Anima Mundi - я же текст нашла правильный, под таким названием)
27.06.2011 в 16:46

так правильно, было же два Сефирота...)
короче, пусть эта будет Анима Мунди, а Сефирот - та, что на три минуты)))
27.06.2011 в 17:33

on your left!
ммм у меня в дискографии всего один Сефирот О__о
надо порыться найти второй, а то прям интересно стало))
27.06.2011 в 18:26

єто скорее всего и есть эта Анима Мунди.
глянь в сингле Astre no Ito
05.09.2011 в 01:17

"У меня есть для тебя что-то лучше" (с) Вселенная
Ооо Боги, одна из моих любимых! :heart::heart::heart::heart::heart: どうもありがとうございます
05.09.2011 в 01:50

on your left!
どういたしまして(*^^*)
08.08.2012 в 23:05

спасибо за перевод любимой песни! :heart:
08.08.2012 в 23:08

on your left!
Reira_Loveholic, все для вас)):gigi:
15.09.2012 в 12:56

обалденно..обалденно..только что не расплакалась еще...спасибо огромное ^^
15.09.2012 в 13:23

on your left!
chiisana_krolga, я рада, что понравилось))