on your left!
Вот он, результат вчерашних, точнее сегодняшних ночных посиделок))
Это хитрый-хитрый план. Фишка в том, чтобы не спать ночью, а потом спать пол дня. А все для того, чтобы не готовится к факинг философии. Ночью я принципиально ничего не учу, а дневного времени совсем ничего остается для учебы)) Мой мозг подсознательно отвергает все что касается универа :-D ох и пожалею я о своем пофигизме...

До чего красивая песня все-таки! И лирика такая душевная...
После всех этих Таканорских психоделов, этот текст мне как бальзам на душу, совсем не трудный)))


フタリ

Romaji


Пара

перевод – с японского by July Sakurai ©

Мысли, которые я не могу скрыть остановили биение моего сердца
Грусть простерлась далеко вокруг Я понял, что не люблю тебя

И сегодня снова, мы идем в ногу, с одной скоростью
Твоя рука такая же теплая, как и вчера

Дотеперь я думал, что нет никого важнее тебя

Не в силах произнести ни слова, я смотрел на твое влюбленное, улыбающееся лицо
Хочу чтобы это продлилось еще хоть немного

Из всей этой волны холодных и естественных людей, быстро проходящих мимо
Я должен был выделить только одного, но

Я снова быстро шагаю по улицам города

Погода не проясняется Время идет
Наши с тобой воспоминания сияют еще ярче
Не вернуть Ничего не вернуть
Остается только шагать веред отяжелевшими ногами

Я понял что не могу сказать ни слова пока ты плачешь

Ах, даже если сердцу настолько больно
Что, если кто-то другой завладеет моим сердцем?
Внутри тебя я угасаю, и больше не могу пошевелится
Снова и снова в памяти всплывают наши улыбающиеся лица


@настроение: что угодно, только не философия! ><

@темы: универ, Переводы

Комментарии
27.06.2011 в 02:04

"Выпью яд и просто закрою глаза, чтобы никогда не просыпаться от этих грез..." ©KAT-TUN "Water Dance"
Такая красивая, лиричная песня:heart:
Спасибо за перевод!
27.06.2011 в 02:11

on your left!
С нее началась моя любовь к этой группе))
Не за что, все для вас))