Охх...не прошло и пол года) еще во время сессии сделала пунктик на эту песню, с пометкой "срочно!" Но не судьба)) Сессия закончилась и волна яруки прошла...песня больше не задевала так, как раньше. Но на днях пересмотрела несколько лайвов и решила, что пунктик еще в силе)
Не буду комментировать саму песню...и так все ясно)
Гитарное соло Аоя в середине
а ни у кого случайно нет минусовки? так хочется расслышать всю мелодию на гитаре...Kanji Bath Room
眠れないのは何故?静けさに酔いしれてた
湿った部屋で一人また 口ずさめば戯しく
眠れないのは何故?あなたが見えたから
視点は濡れた床 頭をかしげて眠ってる
知りたくもないような現実にただ無感情で
声も出さずずっと 瞬きすら忘れて あなたに見とれていた
眠ってしまいたい 目覚めだけを恐れて
全てを忘れたい 身勝手な戯言ね
貴女の名前を呼ぶ 寡黙に気がふれる
痩せたかたを掴み叫んだ か細過ぎた温もりに
知りたくもないような現実に深く心溺れ
唇を噛み堪えた涙さえ 意味が無いとしった
立ち尽くす僕の背後の声
吐き出す理由など どうでもよかった
ただ 目の前のあなたがとても寂しそうな顔で
何一つ出来なかった 自分を死ぬ程憎んだ
名前をくれた唯一のあなたへ このまま傍に居てくれないか
そう 僕にとって最後の優しき「母」
白い壁にそっと 真っ赤な絵の具であなたを縁取った
まだ暖かい頬をすり寄せて 静かに笑ってみせよう
目蓋を閉じ 温もりが消える頃 僕はあなたの傍でRomajiRomaji
nemurenai no wa naze? shizukesa ni yoishireteta
shimetta heya de hitori mata kuchizusameba munashiku
nemurenai no wa naze? anata ga mieta kara
shiten wa nureta yuka atama wo kashigete nemutteru
shiritaku mo nai you na genjitsu ni tada mukanjou de
koe mo dasazu zutto matataki sura wasurete anata ni mitoreteita
nemutte shimaitai mezame dake wo osorete
subete wo wasuretai migatte na tawagoto ne
anata no namae wo yobu kamoku ni ki ga fureru
yaseta kata wo tsutsumi sakenda kabososugita nukumori ni
shiritaku mo nai you na genjitsu ni fukaku kokoro obore
kuchibiru wo kami taeta namida sae imi ga nai to shitta
tachitsukusu boku no haigo no koe
hakidasu wake nado dou demo yokatta
tada me no mae no anata ga totemo sabishisou na kao de
nani hitotsu dekinakatta jibun wo shinu hodo nikunda
namae wo kureta yuiitsu no anata e kono mama soba ni itekurenai ka
sou boku ni totte saisho de saigo no yasashiki 'mama'
shiroi kabe ni sotto makka na e no gu de anata wo fuchidotta
mada atatakai hoho wo suri yosete shizuka ni waratte miseyou
ootsubu no namida ga anata to kasanatte hitotsu ni nareta ki ga shita
mabuta wo toji nukumori ga kieru koro boku wa anata no soba deВанная комнатаПеревод с японского - July Sakurai ©Почему я не могу уснуть? Я опьянен тишиной
Один в отсыревшей комнате, опять Можно напевать под нос, забавляясь
Почему я не могу уснуть? Потому что видел тебя
Передо мною - мокрый пол Склонив голову, засыпаю
Не желаю знать реальности, полной одного лишь безразличия
Не издавая ни звука, и даже не моргая - я был очарован тобой
Хочу наконец провалиться в сон Лиш пробуждение пугает
Хочу забыть обо всем Эгоистичный бред, не так ли?
Зову тебя по имени Молчание сводит с ума
Обхватив исхудалые плечи, я издал крик в это слишком хрупкое тепло
Не желаю знать реальности, в которую погрузил свою душу
Я кусал губы и сдерживал слезы, зная что в них нет смысла
Замерев, я слушал голос за своей спиной
Хоть он и вызывал тошноту, но это не важно
Просто, ты стояла прямо передо мной с таким грустным лицом
А я не мог ничего сделать И до смерти ненавидел себя за это
Ты - единственная, кто дал мне имя Побудь рядом со мной
Да Моя первая и последняя ласковая "Мама"
Тихонько обрамляю твой силуэт ярко-алой картиной на белой стене
Прильнув к тебе своей пока еще теплой щекой, молча улыбаюсь
Крупные слезы стекают одна за другой И кажется, что вы стали одним целым
Закрываю глаза И когда тепло покинет меня, я буду рядом